-Excuse me if I keep some distance, it’s not because of you, it’s because I’m smoking pipe!
Yoga du marcheur (Belorado, 28 mai 2017)
Sur le Camino, mon yoga n’est pas souvent comme ce qu’il a été autour de Montréal depuis janvier. J’ai fait une ou deux pratiques « normales », c’est tout; pas mal de réchauffements par bascule du bassin, surtout lorsque le sac à dos me faisait mal au creux des reins, au début. Mais maintenant… ?
Maintenant, je repense à ce que m’a dit Gaël, plein de fois, lorsque j’essayais d’être un bon élève: « Tu sais, juste être étendu sur ton tapis et penser à ta respiration, ça compte! »
… Et je fais mon yoga en marchant. C’est venu un peu par la force des choses: vendredi dernier, le 19, lors de ma première étape, je me suis mis, d’abord, à avoir mal aux attaches des genoux, d’abord le gauche, puis le droit, sévèrement, puis le gauche de nouveau… Puis j’ai développé des ampoules, deux très évidentes au pied gauche et une troisième dont je ne me suis aperçu qu’en me coupant un ongle de l’autre pied, quelques jours plus tard. Finalement, un faux mouvement de bascule du pied m’a donné mal à l’arche du pied gauche. Oui, ça remonte à ce moment-là. Sur le coup, j’ai été très surpris que ce ne soit pas la cheville qui ait pris le coup; je suppose que mes chevilles doivent être drôlement plus solides qu’en janvier!
Cela dit, ça a fait mal, presque à m’en couper le souffle. J’ai songé à m’arrêter… Puis, comme j’avais fait pour les genoux, un après l’autre, je me suis dit doucement, ralentis, cherche le confort dans l’inconfort, cherche ce qui calme la douleur, essaie de te composer un pas qui n’implique pas ce qui te fait mal…
L’équilibre était difficile à trouver entre la tentation d’arrêter dès le début (et la peur de n’aller nulle part, finalement) et l’importance d’écouter mon corps, de ne pas me mettre inutilement en danger de blessure dès le début…
Gaël, tu avais beaucoup de jasette dans ma tête! Mais ça a fonctionné: la douleur au genou gauche s’est presque complètement calmée, pendant l’ascension. Celle au genou droit s’est aggravée, puis calmée, celle au gauche est revenue, mais moins extrême…
Puis il y a eu la descente, à pic, dans la boue… Puis la soirée en sandales (enfin!), l’examen des ampoules (aïe aïe aïe!), le bandage des ampoules, le dodo… Le redépart le matin suivant; le retour des douleurs en montant, mais moins pires, plus facilement contrôlables…
Puis, quelques jours plus tard, j’ai crevé mes ampoules (qui avaient deux ou trois étages de profondeur!), qui sont revenues jusqu’à ce que je comprenne que je n’avais pas besoin de serrrer autant le bout de mes bottes, d’une part, et que la paire de bas noirs est la meilleure, dans mes circonstances actuelles.
Il y a eu des moments de fatigue du dos, des épaules; l’autre jour, je me suis défait, en marchant, une crampe dans l’épaule gauche, en respirant dedans.
Là, depuis deux jours, mes genoux sont tranquilles. Il ne reste que la douleur sous l’arche du pied gauche…
Mais, ce matin…
Ce matin, après le déjeuner à Redecilla del Camino, en repensant à la conversation avec Kep Soo et à ces peurs à abandonner, qui sont finalement ma raison de faire le Camino… Quelque chose s’est dénoué dans mon arche du pied gauche. Ce n’est pas devenu instantanément guéri, non… J’ai juste senti que ça irait, que je pouvais continuer de marcher avec confiance; ça m’a fait un sentiment beaucoup plus proche de la grosse fatigue que de la crampe. À la place, j’ai senti un nœud du côté de l’estomac, mais j’aime mieux avoir affaire à celui-là, pour le moment.
Cela dit, en arrivant à Belorado, peut-être trois heures plus tard, mon pied m’a dit de ne pas abuser. Je me suis assis pour dîner comme il faut: des tas de tapas, une pointe de tortilla bourrée de plein de choses et un café con leche.
Ça va mieux. Je vais tenter de marcher encore un village ou deux, pour m’acheter du temps à Burgos après-demain, et aussi parce que c’est vraisemblablement ma dernière journée sous le soleil pour un moment.
English digest: yoga helps and Gaël is good.
Déjeuner à Redecillo del Camino, 28 mai 2017
Ce matin, demi réveil vers 4h et quelques, lors des premiers mouvements; réveil pour de bon vers 5:05 lorsqu’un de mes voisins échappe quelque chose par terre: monnaie, pilules, je ne sais pas (il fait noir!), mais ça roule partout! Et pouf, nous voici tous réveillés!
Ceux qui me connaissent (ahem) ne seront probablement pas surpris de savoir que j’ai été parmi les derniers sortis du vaste dortoir. Encore que… Peut-être un petit peu en sachant qu’il était 5:44.
Départ dans la fin de la nuit, arrivée du côté de Granon au lvere du jour… Pas de « vrai » café dans le hameau; juste une auberge « donativo », où on peut se faire chauffer de l’eau au micro-ondes pour se prendre un café instantané… Bon, je dois être plus bourgeois que je ne le pensais, finalement… Je me prends un jus, tout de même, donne quelques sous puis repars.
En chemin, je rejoins Kap Soo, qui me demande pourquoi je suis sur le Camino. Je ne le sais pas encore. Elle me demande si je suis marié. Non. Pourquoi? Parce que j’ai peur…
-Aaaah, voilà, vous savez maintenant! Moi aussi, j’ai peur, j’avais des parents qui toujours me disaient fais pas ci, fais pas ça, il y a des gens qui… they blame you. Mais maintenant, nous pouvons laisser les peurs!
La route changeait juste à ce moment-là; nous venions d’entrer en Castilla y Leon.
Merci. Le Camino m’a peut-être donné une grande sœur, aujourd’hui.
English digest: coffee in Granon sucks but people on the Camino can wrench your guts.
Histoire de Jürgen, Camino Francés, 27 mai 2017
Jürgen, l’autre jour à Los Arcos, nous a parlé du décès de sa mère, il y a trois mois. Elle était diabétique et parkinson… n’avait plus toute sa tête… Lorsqu’elle a faibli, la famille l’a laissée partir. Jürgen pense que c’est un cadeau qu’elle lui a fait, de partir à ce moment, pour qu’il puisse s’occuper de son Camino l’esprit et le cœur en paix… AUjourd’hui, dans les derniers km avant Santo Domingo, il m’a parlé et je l’ai écouté.
Il a commencé en disant qu’il y avait eu dans sa vie des moments superbes, d’autres terribles, et qu’il y en avait qu’il aimerait oublier. Il a continué, un peu plus tard, en disant qu’il transportait deux pierres vers la Cruz Ferrata, là où l’on peut laisser quelque chose derrière soi…
Après plusieurs pas en silence, il m’a raconté qu’il a été marié pendant 17 ans avec une femme qui a été son amour pendant 25 ans… Les deux voulaient des enfants, elle a été enceinte quatre fois, ça n’a pas marché; elle a failli y passer deux fois.
Comme ils voulaient des enfants, ils en ont adopté deux, un fils et unne fille, en Allemagne et en Ukraine (je n’ai pas demandé qui était qui).
Jürgen reprend sur les épreuves du couple, il dit qu’on penserait que ça peut souder… mais qu’au contraire, sa femme s’est mise à parler avec une de ses amies, séparée, qui l’a emmenée en discothèque, et fait profiter de la liberté, et, et… Une fois, sa femme est venue à la maison avec un autre homme et c’,était fini.
À ce jour, il n’a pas encore compris pourquoi, et la question le hante. C’est une de ses pierres. Je lui souhaite vraiment de pouvoir se délester.
À cause des enfants (la fille a 19 ans, le fils 21 ans), ils doivent rester en contact, et il trouve ça difficile.
Il me parle de sa fille, et je sens à quel point ces deux-là s’aiment. Elle lui a écrit cinq cartes qu’il peut ouvrir au besoin. Il y en avait une pour la fête des Pères, une pour si il s’ennuie, une pour s’il veut la voir, une pour s’il renonce à son voyage avant la fin… Celle-là, il espère pouvoir la redonner scellée à sa fille.
Il me parle aussi de son fils, avec qui c’est plus difficile. Son fils agit sans réfléchir et puis en paie les conséquences; il ne m’a pas donné de détail.
Nous convenons que de trop réfléchir n’est pas bon, mais que de ne pas réfléchir du tout peut être encore plus néfaste.
Pendant une bonne partie de cette discussion, j’ai eu la gorge serrée. Cet homme a un cœur immense.
Il est rendu au moins un village plus loin. Je ne sais même pas si je vais le refoir… mais je lui souhaite de tout cœur de trouver la paix.
Il m’a permis de raconter son histoire. Il m’a aussi raconté celle de Bernhard, mais je ne sais pas si j’ai le droit de la raconter. Sauf qu’elle dit encore à quel point c’est un homme aimant. Vielen Danken, herr Jürgen, auf wiedersehen.
Histoire de K.S. (Najera, 26-27 mai 2017)
K.S. K. est d’origine Coréenne du sud, mariée à un Américain et vit à Hawaii. Elle est contente d’avoir l’occasion de parler un peu français. Elle est pas mal bonne, d’ailleurs; je ne lui ai pas demandé où elle avait appris…
Nous parlons du Camino un moment… J’appends que son mari le fait aussi, de son bord, avec des amis; j’apprends aussi qu’ils ont tous deux le cœur brisé, mais pas à cause de quoi…
Rendu la nuit, elle prend des photos des trois jeunes hommes dans sa chambre (je m’inclus dedans, même si j’explose la moyenne d’âge des deux gamins, lesquels sont aussi Sud-Coréens, récemment réformés de l’armée), mais nous sommes au lit! Je ne porte même plus de t-shirt! Dans un éclat de rire, je lui dis qu’elle va rendre son mari jaloux! Elle répond qu’elle a besoin de le rendre un peu jaloux… Il est ailleurs, Comme je disais… Je lui demande de m’écrire son nom, elle me demande pourquoi? Pour le retenir (je trouve son histoire touchante)… Elle m’explique que c’est un nom de garçon; son père voulait un fils; après elle, il y a eu une autre fille au nom de garçon…
Le lendemain matin, elle se lève très tôt et part se préparer dans la salle de lavage (juste un vaste lavabo, pas de machine). Lorsque je suis presque prêt, je vais la rejoindre, pour ne pas réveiller les deux dormeurs.
À ce moment, petite commotion: Denise (que je ne connais pas encore) entre dans la salle de lavage, agitée: elle cherche une bague d’argent qu’elle a perdue… Non, pas de bague par ici… Je m’aperçois à ce moment à quel point ce qu’on laisse derrière nous est défénitivement perdu, sur le Camino…
Denise repart, revient, pas trouvé la bague, tant pis… Petit conciliabule avec K.S., qui me regarde, juste après, avec de grands yeux.
Elle me dit qu’elle était soupçonneuse et que, si la même chose lui était arrivée, elle serait convaincue que l’ « autre » (elle, dans la circonstance) lui avait volé la bague. Or, Denise n’y pense même pas. K. S. me dit alors qu’elle vient de recevoir une leçon du Camino.
Je lui demande la permission de raconter son histoire; elle me l’a donnée.
De Najera à Santo Domingo de la Calzada (8e jour, 27 mai 2017)
Ce matin, je suis parti vraiment tôt! J’étais dehors à 6h15! 
La preuve!
Les premiers km étaient sous la fraîcheur de la nuit finissante. J’étais tellement tôt que les Allemands étaient derrière moi. Comme ils étaient mieux réveillés, ils m’ont vite rattrapé. Nous avons contemplé le lever du soleil ensemble.

Marche assez facile, parmi les vignes et la terre rouge, jusqu’à Azofra, où nous avons pris un genre de petit déjeuner. Croisé Denise, une autre Allemande, résidente de l’albergue où j’étais la nuit précédente et protagoniste de l’histoire que je vais narrer tantôt, et Stefano, caminante italien.
Autrement dit, à 8h15, j’avais déjà parlé français, anglais, allemand, espagnol et italien… Ce n’était pas évident!
En tout cas, je n’aurais jamais imaginé que mes quatorze miettes d’allemand me serviraient autant, sur le Camino!
Mais ce n’est pas totalement illogique, en fait. Jürgen a raison, nous sommes un peu comme une grande famille, mais nous passons parmi les Espagnols sans véritable contact, comme deux systèmes de vies parallèles.
Enfin… Marché et jasé avec Denise pour un moment (très à l’aise en anglais, très bonne prof pour l’allemand), puis rattrapé Bernhard (nettement moins à l’aise en anglais, sens de l’humour colossal, qui passe à travers la barrière de la langue; je regrette de ne pas souvent le comprendre), et, à la faveur d’une longue dôte au sommet de laquelle il s’est arrêté, Jürgen. Car il marche vite!
Jürgen ist immer schnell und Bernie ist immer laughend und längsamm.
Après la petite pause, j’ai eu un regain d’énergie, mais de plus en plus mal à l’arche du pied gauche. Je me suis arrêté à Santo Domingo de la Calzada, alors que les autres ont continué un village de plus.
Je ne sais pas si je pourrai les rattraper…
Mais avant d’arriver, Jürgen m’a raconté son histoire… je lui ai demandé la permission de l’écrire, il me l’a accordée. C’était la deuxième histoire, non, la troisième, sauf que la seconde était de troisième main, j’hésite à la raconter…
English digest: I was on the road earlier than the Germans. However, they caught up and Jürgen told me his story. I stopped earlier than them, though, because my left foot was sore. All in all, a great day, save for the wifi connexion.
Mise à jour… 27 mai 2017
J’ai rajouté des photos pour les trois premiers jours de mon expédition. J’aimerais pouvoir en rajouter plus… malheureusement, le téléchargement est d’une lenteur affilgeante, dans presque tous les cas.
Si par miracle je me retrouve près d’un routeur wifi efficace, pas trop saturé et que j’ai du temps (les trois ne sont pas arrivés en même temps depuis un moment), j’en mettrai plus.
Autrement, ben… aïe aïe aïe, je vais en avoir pour quelques heures (jours?) à mettre toutes les photos en ligne, pour les cinq semaines, à la fin de mon voyage…
Du moins, je vais continuer d’écrire.
… et finalement, je vois un avantage de Fb sur le blogue: avec Fb, je savais directement ce que pensaient les gens qui me lisent. Ici, les réactions sont beaucoup plus rares. Enfin, je suppose que c’est la différence de médium qui fait ça.
Bonne lecture et merci de me suivre!
Beauté indicible… suite (Najera, 26 mai 2017)
J’ai pris cette photo quelques minutes après la précédente, mais le couvre-feu était imminent…

Beauté indicible (Nájera, 26 mai 2017)

20:50, après l’orage…
Nájera, soir du 26 mai 2017
Les derniers km vers Nájera ont vraiment été difficiles; interminables. Puis je me suis enfin mis en sandales, puis il a plu; bottes de nouveau.
Très bon souper, en compagnie (tardive) de Bernhard et Jürgen.

Dans ma chambre, trois sud-coréens, dont deux jeunes hommes qui ont des ampoules à faire peur et une dame âgée, mariée à un américain, qui est toute contente de pouvoir échanger quelques mots en français.
Tonnere, encore… Fait rien, demain, on va encore dépasser les 30°.
English digest: never ending walk, good meal and good german chaps, south koreans and a thunderstorm.
